导演:李思琪 主编
本书以《希伯来圣经》为代表的古希伯来经典作为古老的传世文献, 在历史长河中, 被多次翻译成各种文字, 其中包括希腊文、叙利亚文、拉丁文、格厄兹文等, 本书第一部分即关注《希伯来圣经》的语言文字。第二部分围绕《希伯来圣经》相关的“文本”展开讨论。《希伯来圣经》的成书时间较长, 最初的叙事或以口述方式传承, 再以文字形式记录, 各个文本单元( 诗歌韵文、历史叙事、律法条文) 不断叠加、互动, 最终形成今天的样貌。第三部分聚焦《希伯来圣经》相关文本在历史上的抄写、翻译、传播等情况, 并针对《希伯来圣经》中的特定书卷( 即《列王纪》《历代志》《以斯帖记》) , 进行深入的专题研究, 揭示文本中的主题旨趣。 主编推荐 ★有关希伯来圣经的新锐研究 ★展示近东考古发掘与圣经研究的诸多面向 ★集语言、文本、历史、艺术、当代思潮研究为一体